昔記者。平和グルメ女が日英で綴る米国LA生活。 May your dream come true soon!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

David Copperfield Illusion Show 見ました♪

先週2月16日ラスベガスでデビッド・カッパーフィールドのイルージョン・ショーを見た。今世界で一番売れてるマジシャン。

LV02_585

David Copperfield Illusion Show:
Last week on 2/16/09, we saw an illusion show of David Copperfield. He is the most popular magician in the world now.


LV02_577

「Tix-4-Tonight」(ティックス・フォー・ツナイト)という割安チケット屋が6箇所ラスベガスストリップ沿いにある。2月は2月9日から18日までラスベガスでデビッド・カッパーフィールドのショーを開催していた。
最初2月15日のショーのチケットを入手しようとしたが、売り切れでダメだった。翌日16日また割安チケット屋で45分並んで購入。チケットによっては半額になるが、彼のチケットは100ドルぐらいが75ドルぐらいだった。

There are discount ticket shop called, "Tix-4-Tonight" along Las Vegas Strip in Las Vegas. There are 6 locations now. In February, David Copperfield was performing in Las Vegas from 2/9 to 2/18/09. We tried to get his tickets on 2/15/09, but the tickets were sold out. Next day on 2/16/09, we lined up at the ticket shop for 45 minutes and got the tickets at around $75 instead of $100 full price. Some tickets are discounted at half price, but some are just 20 to 30 percent less the face price.

LV02_608

劇場はキャバレースタイル。500人ぐらい収容。ショーは夜7時半と10時の1日2回。ドリンクはアルコール類かソフトドリンクを最初に席で注文。ミニマム・ドリンクはないけれど注文しないとバツが悪い。

The theatre is Cabarret seating for about 500 people. The shows are held at 7:30 PM and 10 PM, twice a day. For drinks, they have the alcoholic and non-alcoholic beverages. There is no minimum for drinks, but it's awkward not to order drinks.


MGMカジノ側のロビーにはデビッド・カッパーフィールドの看板が。。。。
LV02_606
There is a board of David Copperfield at the lobby of MGM near its casino.

イルージョン・ショーは最初から最後まで目が離せない種明かしがさっぱりわからない。縛られた状態からエスケープするショー、会場からランダムに選んだ人の選ぶ数字をショーの最初に当てるマジック、最後大きなゴムボールを投げてランダムに会場から選んだ12名を一斉に消すショーなど、『一体どうなってるの?』と不思議なことだらけでした。百聞は一見にしかずというけれど、同じ日に続けて2回見ると、種明かしが分かるかも、と思ったのでした。

You cannot keep your eyes off his illusion show from the beginning to the end. I could not tell what are his tricks. There was an escape show from a tied and locked up position, there was a show to guess the numbers 5 randomly selected audiences will pick. Also at the end large bouncing balls were thrown to the audience, and 12 people were randomly selected. Then, they all disappeared from the stage. I kept saying, "What's happening?" It was full of mysteries. There is a saying, "A picture speaks 1000 words," but I thought I might be able to find his tricks by seeing his show twice in a row on the same day.

Tour Schedule /ツアー日程:
2/27/09 Beanmont, TX
2/28/09 Abilene, TX
3/1/09 Mcallen, TX
3/5-3/18/09 MGM, Las Vegas, NV
4/2-4/22/09 MGM, Las Vegas, NV

Related Links /関連するリンク:
David Copperfield HP (Link)
David Copperfield on Wikepedia (Link)
デビッド・カッパーフィールド on LasVegas Boom (リンク)

今年一杯定期的にラスベガスのMGMでショーをする予定だそう。日本ではプラチナ・チケット。なかなかチケットが手に入りにくいらしい。ラスベガスで見たほうが簡単かも知れない。

He will be performing at MGM in Las Vegas on specified days until end of this year. His tickets are plutinum tickets and very hard to get in Japan. It's probably easier to see him in Las Vegas.

Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-6位 / 109人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)。
スポンサーサイト

Bellagio Conservatory 6 Chinese New Year 温室・旧正月

 ラスベガスのベラージオホテルには、季節や行時ごとに飾りつけられた温室 がある。
先週2月16日月曜朝11時過ぎに訪れた時は、中国旧正月 (Chinese New Year)をテーマにパンダ、財宝の神様などが飾られていた。2月28日までこの飾りつけだそう。写真をアップします。

LVB0574
Bellagio Botanical Garden 6 "Chinese New Year"
At Bellagio Hotel in Las Vegas, there is a botanical garden, called "the conservatory". They decorate for each season. I uploaded several photos from my visit on 2/16/09. This time the theme was "Chinese New Year". There was a huge statue of a God who governs wealth. There were Pandas made of trees and monitors showing baby pandas in the region in China where Pandas live. The garden is open to public and free. There is a cafe at the back of this garden. This will be displayed until 2/28/09.

大きな金貨が沢山飾られていました。
collage_LVB01
There were lots of huge gold coins at the bottom of the statue.

牛年にちなんだ牛を形どった。木。
LVB0542con
A tree forming a Cow, for a year of Cow.


パンダ保護区のパンダを形どった木々。
collage_LVB02
Trees forming Padas in the Panda District in China.


五重塔、巨大な門、橋などと胡蝶蘭。
collage_LVB03
Bogota Tower, A huge Gate, A Bridge, and Orchid Flower.


五重塔、橋などと胡蝶蘭。
collage_LVB04
Bogota Tower, A Bridge, and Orchid Flower.


あちこちのモニターでは赤ちゃんパンダの映像が写っていました。DVD販売中でした。
collage_LVB05
There were several TV monitors showing Baby Pandas. The DVDs were on sale.


LVB0544con


LVB0566con


Related Articles / 関連する記事:
ベラージオの温室をブログに載せるのはこれで6回目。過去の記事はこちらです。

This is the 6th time to post photos from the Bellagio Conservatory Garden. Here are links to the past blogs.

1) Bellagio Conservatory 1 温室1秋 9・20・07 (Link)
2) Bellagio Conservatory 2 温室2 Christmas 12/24/07 (Link)
3) Bellagio Conservatory 3 温室3 Spring 5/7/08 (Link)
4) Bellagio Conservatory 4 温室4 初夏 Early Summer 5/28/08 (Link)
5) Bellagio Conservatory 5 温室5 秋 Harvest 10/19/08 (Link)

Bellagio Las Vegas
3600 Las Vegas Blvd South, Las Vegas, NV 89109
Tel: 888.987.6667
http://www.bellagio.com/
http://www.bellagio.com/amenities/botanical-garden.aspx

LVB0570

モニターTVに映る赤ちゃんパンダが可愛かった。2月14日のバレンタインデーにちなんだ飾りつけを期待していたのですが、そういう飾りはありませんでした。

Baby Pandas on the monitor TVs were so cute. I was expecting Valentine's Day display for 2/14/09, but I did not see any of those.


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-6位 / 109人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)。

Maggiano's Little Italy 美味しいイタ飯

ラスベガスのファッション・ショー・モール2階北側にあるマッジアーノ・リトル・イタリーは地元住民に大人気だ。2月17日(火)午後7時半ごろ行く。1時間待ちだった。Eメールを登録すると前菜がフリーとのことで登録。あとで調べると全米23州にあるレストランでした。カリフォルニア州には4箇所支店があり、「マカロニ・グリル」と同じ経営のようです。

マッジアーノのディナー・メニュー。  Maggiano's Little Italy's Menu:
LV02_658
Maggiano's Little Italy:
There is an Italian restaurant called, "Maggiano's Little Italy" on the 2nd floor, North end of Fashion Show Mall in Las Vegas. It's pretty popular among the locals. We went there on Tuesday, 2/17/09 around 7:30 PM. We got our table after waiting for one hour. I registered my email for a free appetizer. As I researched Internet later, they have restaurants in 23 states in USA. There are 4 locations in California. It's owned by the same company that owns "Macaroni Grill" restaurants.

イアリア風パン。暖かくて美味しかった。
LV02_659
Italian Bread. It was warm and good.

カラマリ・フリッター。おなじみイカのから揚げ。
LV02_660
Calamari Fritters. Fried squids.


ハウス・サラダの小。$4.50
LV02_661
House Salad, Small. $4.50.

日替わりスープ。カップ入り小。ズッキーニーとチーズのスープ。
LV02_662
Soup of the Day. In a small Cup. Zucchini and Cheese Soup.


あさりのリングイニ(フル・サイズ)。お皿は直径30センチ、10センチの深み。1皿で2-4人前。
LV02_664
Clam Linquine Full Size. The plate is 30 cm (12 inch) wide and 10 cm ( 4 inch) deep. It's good for 2 to 4 people.

最初は他にシーフード・パスタをフル・サイズで頼もうとしてウエイトレスさんに止められた。二人だったら1皿を分けてちょうどいいサイズとのこと。あさりのリングイニ・パスタが出てきて納得。こんだけパスタの量が多いとは。。。圧巻でした。日本のサイズからしたらパスタ1皿で4人前ぐらいはあります。。。

First we were ordering another Seafood Pasta for a full size, and our waitress stopped us. She mentioned for two of us only one full size pasta will be a good size. When the Clam Linquine Pasta came out, we knew what she meant. We could not believe the volume of that pasta dish. It was so huge.

LV02_654
Maggiano's Little Italy@Las Vegas, NV ( Link)
3200 Las Vegas Blvd. South,
Las Vegas, NV, 89109-0722
Tel:702-732-2550
Maggiano's Litte Italy
http://www.maggianos.com/
Located in 23 states in USA and United Kingdom

There are 4 Locations in California--South Coast Plaza (Costa Mesa), Farmer's Market (Los Angeles), Woodland Hills, and San Jose. There are a lot of them in East coast.

全米23州とイギリスに店舗展開中。カリフォルニア州にはサウスコースト・プラザ(コスタ・メサ)、ファーマーズ・マーケット(ロサンゼルス)、ウッドランドヒルズ、サン・ホゼにある。東海岸に多い。

レストランのパティオからはパラッゾ・ホテル・カジノが見えました。(ここに滞在してました。)
LV02_668
From the patio of that restaurant, you can see Palazzo Hotel Casino. (We stayed there.)

このレストランのホーム・ページからEメール・リストに参加すると、$10クーポンなどをくれるそう。
申し込みはこちらから:http://www.maggianos.com/contact/

If you join their Email List, you will get $10 coupon for next visit.
Apply it here:http://www.maggianos.com/contact/


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-6位 / 109人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)。

National Pancake Day 無料ホットケーキやタコス!

  今日2月24日は全米パンケーキ・デーでIHOP(インターナショナル・ハウス・オブ・パンケーキ)のパンケーキが無料です。全米1400店舗のIHOPで7AM から 10 PMまで。その代わりチルドレン・ホスピタルに寄付金を募っています。

また2月24日はジャック・イン・ザ・ボックスのタコスが2つ無料とのこと。これは下のリンクからEメール登録するとクーポンが送られます。

IHOP miracle
National Pancake Day on 2/24/2009:
Nearly 1,400 IHOP restaurants throughout the United States will invite guests to enjoy a free short stack of IHOP’s signature buttermilk pancakes from 7 a.m. to 10 p.m. In return, IHOP guests are asked to donate what they would have paid for the free pancakes, or more, to their local children’s hospital or another worthy cause.

Jack-In-The-Box will also offer 2 free Tacos on 2/24/2009. You need to register your email address to received an e-coupon from the site below.


そして明日2月25日はカレーハウスで『カツカレーの日』。ランチもディナーもカツカレーが$4.99.

Also on 2/25/09, it will be "Katsu Curry Day" at Curry House. Katsu Curry will be $4.99 for lunch or dinner only for that day.

Related Links / 関連するリンク:
IHOP National Pancake Day Celebration (Link)
http://www.hangintherejack.com/(Link, Register for an email coupon)
Fried Shrimp Curry@Curry House + Alpha 1/30/2009 (Link)


夜のTVニュースでは無料ホットケーキと無料タコスどちらがいいか?』と話題になっていました。どちらも近くにあるならば、両方ゲットするのもいいかもしれません。

During the night TV news, they were talking which is better, "Free hotcakes or free tacos?"  Well, if you can find both of them near-by, it's probably better to get both of them.


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)。

Sirens of TI Show TIの無料ショー

    先週ラスベガスでTI (トレジャー・アイランド)の無料ショーを見た。女性海賊が加わり新しくなってからこのショーを見たのは初めてだった。写真とビデオをアップします。

LV02_458
Sirens of TI Show@Las Vegas:
I saw "Sirens of TI" show for the first time last week since the show renewed with female pirates. I will upload photos and video clips from that show.

このショーは風が強い日や雨天は中止される。2月15日午後5時半から見た。1時間半毎に午後10時まで行われているらしい。翌日2月16日は朝から雨でこのショーは中止だった。

LV02_459

This show is not performed on high winds and rains. We saw the show from 5:30 PM on 2/15/09. It's held every 90 minutes until 10 PM. The following day, 2/16/09 was raining and there was no show.


LV02_460

LV02_0471


LV02_475


動画1) 2分1秒

Movie 1) 2:01


動画2) 1分

Movie 2) 1 minute


動画3) 1分49秒


Movie 3) 1:49


LV02_480


LV02_481



LV02_486


花火の演出もあり、無料な割には面白い。最低気温マイナス1度となるラスベガス。人口池にダイブする男性ダンサーは辛いなーと思ったショーでした。リニューアル前の男性海賊だけのショーも面白かった。女性が加わってセクシーダンスが増えたようだった。

There are firework shows, too. It's interesting as a free show. It becomes low 33 F in Las Vegas. I felt sorry for the male dancers who have to dive into cold water pond. I liked the show before renewal, too. With the new version, there are more sexy dancing with female dancers.

Related Links /関連するリンク:
Sirens of TI show (Link)
Sirens of TI show on Vegasfreebie.com (Link)


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)。

Northern Trust LA Open, 石川遼 + Alpha

2月16日から22日にリビエラカントリークラブで開催されているノーザントラストLAオープンゴルフトーナメントに話題の17歳プロ、石川遼選手が出場中。19日(木)、20日(金)の予選ラウンドをなんとか通過して欲しいものです。

collage_LV02AS06
Nothern Trust LA Open, Ishikawa:
A 17 year-old Japanese sensation, Ryo Ishikawa, is invited to play Northern Trust LA Open Golf Tournament being held from 2/16/09 to 2/22/09 at Riviera Country Club. I hope Ryo Ishikawa will advance to the final round from Saturday, 2/21/09.

リビエラ・カントリークラブ 有名な18番ホール。
collage_LV02AS07
The Famous 18th Hole at Riviera Country Club.

19日(木)の時点では前年度の大会優勝者フィル・ミケルソンが63でまわりリードしていました。石川遼選手は73でタイ110位。

As of Thursday, 19th, Phil Mickelson, the defending champion of 2008 tournament was leading at score of 63. Ryo Ishikawa was tie for 110th at 73.

Related Links / 関連するリンク:
CA Tax Hike on Golf, Pet, etc. さらに増税か? 1/29/09 (Link)
Nothern Trust LA Open HP (Link)
Vincent Johnson, Ryo Ishikawa do well at Riviera-LA Times (Link)

タイガー・ウッドが来週のトーナメントから復帰すると昨晩意思表明しましたね。石川遼選手はまだタイガーに会ったことないそう。マスターズにも招待されている遼くん。マスターズでタイガーとご対面となることでしょう。。。楽しみです。

Tiger Woods declared last night that he is participating tournaments from next week. Ryo Ishikawa never saw Tiger Woods, yet. Ryo Ishikawa is also invitged to play at Master's tournament this year. I am looking forward to seeing Ryo and Tiger meeting at Master's tournament soon.


おまけの情報
レストラン・ドット・コムは現在2月28日まで8割引セール中。割引コードは、DINE

チェックアウト画面でこの割引コードを入れると自動的に割引されます。
例えば、25ドルのお食事券10ドルが8割引で2ドルで買えます。お得です。

同じ店は1ヶ月に1度しか使えないとか、店によって土曜日はダメとかの制約あります。
普段お気に入りのお店に利用すれば、とってもお得です。

www.Restaurant.com (Link)

Extra Info:
Restaurant.com is having a 80% sale until 2/28/09. The discount code is: DINE.
If you enter this discount code at the check out screen, the amount is automatically adjusted.
For example, if you buy $25 gift certificate at $10, it will be $2. It's a great deal.
Some restaurants have restrictions such as you cannot use it on Saturday or you can use it once a month at the same restaurant.
If you take advantage of this at your favorite restaurants, you get great deals.

Update / 追記:
It looked like a one man race by Phil Mickelson, but he was trailing one shot back at 15th and 16th holes on the last day. He made a birdie on 17th hole and a par on 18th hole to win it at -15 by just one stroke. Fred Couples was charging one shot behind, but he hit his 2nd shot on the 18th hole to the right side tree. It was pretty much exciting until the end of the final round on Sunday, 2/22/09.

Ryo Ishikawa finished at 2 over on Friday's round and did not advance to the championsip round on Saturday. The cut line was -1. He was 3 shots behind. He went to Arizona for the next tournament. He is the 3rd run-up in case of absences among Japanese players. Most-likely he will not participate the tournament but he will watch Tiger Woods participate that tourmament.

This LA Open used to be called "Nissan LA Open" until a few years ago. The sponsor changed as soon as Nissan moved out of Carson city, a suburb of Los Angeles to Tennessee.

フィル・ミケルソンの一人勝ちの思えた大会だったけれど、最終日15番、16番ホールで1打下がり2番手となる。17番でバーディーを決め18番でパーを取り1打差で優勝。フレッド・カップルズが最終日17番バーディーを決め1打差まで迫ったが、最後の18番2打目を右側の木にぶつけ万事休す。最後の最後までわからない面白い試合だった。

石川遼は金曜日の予選ラウンド2オーバーでまわる。本戦通貨点は1アンダーだったので、3打差予選落ち。今週のアリゾナでの大会に向かった。補欠3番手らしい。けが人が出ない限り大会出場の見込みはないが、初めてタイガー・ウッズの試合模様を生で見れることに喜んでいるようです。

このLAオープンは数年前まで「日産LAオープン」と呼ばれていました。日産自動車の米国本社がロス郊外のカーソン市からテネシー州に移転してから、スポンサーが変った。


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)

Ah Sin@Paris, Las Vegas

  2月15日格安チケット屋「Tix 4 Tonight」で並んだけど「デービッド・カッパーフィールド」のチケットが買えず、そのチケット屋にある割引ディナー券を買った。パリス・ホテルにある「ア・ッシン」という中華、寿司、タイフードなどを融合したお店。メインディシュが半額になるとのこと。手数料は1人3ドル。2人で6ドル。午後8時の予約を取る。この半額割引券は寿司、蟹、シェフズ・スペシャルには使えない。

collage_LV02AS01con
Ah Sin@Paris, Las Vegas:
On 2/15/09, we lined up at a booth of "Tix 4 Tonight" to get discounted tickets of "David Copperfield" show, but they were sold out. We purchased dinner tickets for "Ah Sin" instead. It's located at Paris Casinio Hotel. It is a fusion of Chinese, Japanese, and Thai food. With the dinner tickets, we can get main course meals at 50% off, excluding Sushi, Live Crabs and Chef's Special items. The ticket fee was $3 per person, so $6 for two of us. We made a reservation at "Ah Sin" at 8 PM.

座ったテーブルの横に仏像が飾ってありました。
collage_LV02AS02con
There was a Buddha statue next to our table.


向こうにはオープン・キッチンが見えます。ワンタン・スープは小さいボールで$7でした。
collage_LV02AS03
There is an open kitchen in the back. A small wonton soup was $7.


アサヒ、キリン、サッポロビールとチンタオ・ビールがありました。アサヒ大瓶を注文。
シルバー・バス(たら系の魚)は日本の魚の煮付け風でした。$25
collage_LV02AS04
They had Asahi, Kirin, Sapporo, and Tin Tao Beer. We ordered Asahi Large beer.
"Pan Fried Rock Garlic Silver Bass" was simmered in soy sauce. It was Japanese style and $25.


ムッシュー・ポークを頼みました。ここの皮はまるでメキシコ料理のトルティアみたい。$14
collage_LV02AS05con
Mush Pork. The skin was like Mexican Tortilla. $14.


ディナー券を使い魚$25とムッシュー・ポーク$14が半額になりました。
なかなか美味しかったけれど、かなりお上品で、量が少なめでした。

With the dinner discount tickets, Silver Bass $25 and Mush Pork $14 became a half price.
It was delicious, but very elegant and light. I wished they served more for the price.

Ah Sin (Link)
Reservations: (702) 946-4593
Cuisine: Pan Asian
Hours: Wed - Sun; 5:30pm to 10:30pm


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)

Femont Street Experience@Las Vegas

ご無沙汰しました。ラスベガスに行ってました。そして帰りに風邪をひいてしまいました。

それはおいといて。今回初めてダウンタン・ラスベガスで毎晩繰り広げられる『フリーモント・ストリート・エクスペリエンス』ショーを見て来ました。無料です。1994年9月からFremont Street を歩行者天国にし、工事はじめ、1995年から毎晩、暗くなってから毎時間開催。時間によってコンサート内容が変わります。2月15日10PMごろ撮影の写真と動画をアップします。

ダウンタウン・ラスベガスのサインを車から撮影。
LV02_510
I took a photo of "Downtown Las Vegas" sign from my car.
Femont Street Experience@Las Vegas:
Long time away, sorry. I visited Las Vegas. I caught a cold on the way back.

This time I saw "Femont Street Experience" in Downtown Las Vegas for the first time on 2/15/2009 from 10 PM. We got there little after 9 PM. The show is held every hour after sunset every night at the top of the hour. It's free. Glitter Gulch was closed to vehicle traffic in September, 1994 to begin construction on the Fremont Street Experience. It started from 1995. The concert content changes every hour. I will upload photos and some movie clips.


LV02_511



LV02_516


動画1)クイーン (3分28秒)

Movie 1) Queen (3:28)


動画2)クイーン (1分12秒)

Movie 2) Queen (1:12)




LV02_523



LV02_530


LV02_532



LV02_534

この歩行者天国の天井に華麗なショーが繰り広げられます。また野外ステージではロックバンド、道ではサクソフォン奏者が生ライブ演奏中でした。

ダウンタウンは安いお店が多いです。「トニー・ロマ」もビーフステーキとロブスターが$11,99とか。
パーキングは近くのセルフパーキングで3時間無料でした。

LV02_536

The show is displayed on the ceiling of Fremont Street. There were rock bands on the outside stage and there were saxphone players on the street, performing live music all night.

There are a lot of cheap eats in downtown Las Vegas. "Tony Roma" had a Steak and Lobster for $11.99. We parked our car at a self park near by. The first 3 hour was free.


Related Links / 関連するリンク:
Fremont Street Experience(Link)
Fremont Street Experience on Wikipedia(Link)
Fremont Street (ラスベガス大全)(Link)


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-27位/475人中)

Redondo Beach-Surf & Sunset

2月7日(土)午後レドンドビーチは長雨上がりの雲が広がり、気持ちいい潮風が吹き、波が高く最高のサーフィン日和でした。サーファーが多いのは海岸線南の端の方です。多くのサーファーで賑わっていました。

Redondo Beach on 2/7/09. (Double-click for a slightly larger photo.)
collage_RB01con
Redondo Beach-Surf & Sunset:
On Saturday, 2/7/09, it was sunny, cool, and nice after a long rain and clouds were forming above the ocean and beach in Redondo Beach. It was a perfect day for surfing with high surf. There were a lot of surfers at the south end of Redondo Beach.

毎日サーフィングしているのでしょう。うまいのものです。シャッターチャンスは大分逃しました。暗くなっている時に動いているサーファーをズームレンズで追っかけるのは困難でした。
少年から熟年までサーファーがたくさんいました。

They must be surfing every day. They are very good at it. I missed the photo opportunity several times. It was not easy to take surfing photos with a zoom while it was getting darker. There were surfers from around 10 years old to surfers in 50's.

写真をダブルクリックすると少し拡大します。
collage_RB02con
Double-click the photo for a slightly larger photo.


雲があると夕焼けがきれいです。日没は午後5時30分ぐらいでした。
collage_RB03
The sunset glow is beautiful with clouds. The sunset was around 5:30 PM.

Related Links/関連するリンク:
Redondo Beach-LA County Coastal Watch HP (Link)
Redondo Beach カリフォルニア・ビーチライフ♪ 1/10/09(Link)
Redondo Pier Concerts 無料コンサート~夏の思い出2 10/7/08 (Link)

それではどうぞ良いバレンタイン・デー週末をお送りください。

Have a great Valentine's Day weekend!


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 110人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/463人中)

The Biggest Loser Challenge 1 ダイエット開始!

職場の有志12名で20週間の『ビゲスト・ルーザー・チャレンジ』ダイエットをすることになった。2月4日にスタートし、6月24日が最終日。毎週水曜午後2時に会社で測量し最終日に減量パーセントの高い人が優勝する。参加費は1人20ドル。優勝者が240ドル獲得する。

NBC局TV放送"The Biggest Loser" ショー。第4シーズンの参加者の最終写真。
Collage_VD07con
NBC TV Show, "The Biggest Loser". Final photos from the Season 4.
The Biggest Loser Challenge:
12 Volunteers at my work started "20 Week The Biggest Loser Weight Loss Challenge." It started from 2/4/09 and will end on 6/24/09. We weigh in every Wednesday at 2 PM at work. The winner would be the one who has the highest percent weight loss (weight lost/original weight x 100). The participation fee is $20 each person and the winner gets all the money ($240).

2月11日撮影。最終6月24日までに12キロ減量したいのですが。。。。?
Collage_VD06con
Photo on 2/11/09. I would like to loose 27 ponds by the final, 6/24/09...!?

  この『ビゲスト・ルーザー・チャレンジ』はNBC局TV放送されている"The Biggest Loser" ショーの真似をしたものです。本物は12週間合宿状態でブートキャンプの激しいトレーニングがあります。優勝賞金は25万ドル(約2500万円)です。本物と違ってパーソナル・トレーナーは居ませんし、缶詰合宿状態でもありません。本人次第のダイエットです。

   This "Biggest Loser Challenge" is a copy cat of NBC's "The Biggest Loser" TV show. The real one is for 12 weeks. The contestants are placed in a boot camp, and there are extreme workouts by personal trainers and extreme diets. The winner gets $250,000. Our version does not have the personal trainers. There are no boot camps or extreme workouts. It's all up to the participants.


2月10日の私のランチ。 豆乳おからクッキー(60カロリー)とコーンスープ(50カロリー)。
Collage_VD05
My lunch on 2/10/09. Soy Milk Okara Cookies (60 calories) and a Corn Soup (50 calories).

男性4人と女性8人が参加。2月11日の計量で前週に比べ一番減量していた人は1週間で4ポンド(2キロ弱)減ってた男性でした。私は0.5ポンド(約200グラム)しか減量してませんでした。
先週末あれだけ食べましたから仕方ありません。気長にあと19週間頑張ります。

There are 4 male and 8 female participants. The person with the most lost percentage was a male participant. He lost 4 ponds (about 2 KG) in a week. I lost only 0.5 ponds (200 grams). Well, I ate a lot over the weekend. I will take it easy and try little harder in 19 weeks.

Related Links / 関連するリンク:
The Biggest Loser Show-NBC (Link)
Vegetable Soup Diet 野菜スープダイエット 10/28/08 (Link)
Soy Milk Okara Cookie Diet HP (Link)
大豆気分豆乳クッキー(Japanese) HP (Link)

ときどき途中経過報告しますね。応援ヨロシクおねがいしまーす。

I will post our progress from time to time. Wish me Good Luck

Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 109人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/463人中)

Chiffon Short Cake@Casa Arigato

   先週土曜飲茶を食べレドンドビーチの海辺を散歩したあと、「カサ・アリガトウ・カフェ」でスイーツを買った。サウスレドンドビーチのアベニューI通りにあります。お寿司屋さんとカフェがあります。

ここはふわふわのシフォンケーキが美味しいお店。イタリア風コーヒーとエスプレッソ、紅茶、本格的抹茶などもあります。隣のおすし屋さんからの注文もでき、サンドウイッチやうどんもあります。今回「シフォン・ショート・ケーキ」と「ベリー・ベリー・ロール」を友人Jさんが買ってくれ自宅で一緒に食べました。

collage_VD03con
Chiffon Short Cake@Casa Arigato:
Last Saturday we had Dim Sum Lunch, did shopping at a mall, and strolled along South Redondo Beach by the ocean waves. After that we went to "Casa Arigato Cafe" to get some desserts. "Casa Arigato"has a Sushi Restaurant and a Cafe side by side on Avenue I in Redondo Beach. You can order sushi item at the cafe, too.

This cafe is famous for soft and delicious Chiffon cakes. They serve Italian Coffee and Espresso, Tea, traditional Japanese Green Tea, Sandwich, and other meals. This time my friend J got two Berry Berry Roll cakes and 1 Strawberry Chiffon Short Cake for us. We took them to go and ate at my place in Redondo Beach.

ストロベリー・シフォン・ショート・ケーキ
Chiffon Short Cake
Strawberry Chiffon Short Cake

半分ずつ分けて両種類食べました。ベリーベリーケーキよりシフォン・ショート・ケーキの方がふんわりしていて美味しかったです。

We split these cakes in halves. Both of us tried both kinds.
We liked Chiffon Short Cake better than Berry Berry Roll Cake.Chiffon Short Cake was delicious.

Casa Arigato(Link)
215 Avenue I,
Redondo Beach 90277
Sushi:310-543-0586
Cafe:310-316-8988
Casa Arigato Dessert Menu (Link)

ここのママさんが立てた本格的抹茶を2003年5月に飲んでからお茶に興味を持ち、陶芸のクラスを取り抹茶椀の制作を少ししました。天気のいい日にパティオでゆっくりデザートと紅茶かコーヒーを楽しむのにもいいお店です。何度も訪れたのにまだこのブログに載せてませんでした。。

I had a traditional Japanese "Macha green tea" served by an owner lady of this cafe in May 2003. Since then, I got interested in traditional Japanese tea ceremony and "Macha green tea." I even started to take a Ceramics class to make tea bowls for Japanese tea ceremony. It's very nice to sit at outside patio and have desserts and tea or coffee at this cafe, too. I visited this cafe many times, but I did not write about this cafe, yet.



Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 109人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/463人中)

Valentine's Day バレンタインデー★ギフトあれこれ

    もうすぐ2月14日バレンタインデーです。日本では女子が男子にチョコをあげる日ですが、アメリカでは男性から女性にギフト贈る、またはお互いギフトを贈る日です。

ギフトの定番は、赤い薔薇の花束、チョコレート、宝石、香水、下着などでしょうか。。。

equide
St Valentine's Day Gifts:
St.Valentine's Day is just around the corner on 2/14/09. In Japan, it's a day girls give chocolates to boys. In USA, it's a day a man gives gifts to his girlfriend or wife, or a couple exchanges gifts.

The popular gifts are Red Rose bouquets, Chocolates, Jewelry, Perfume, lingerie, and etc.

お馴染ゴディバのチョコレート。バレンタイン限定チョコの数々。
collage_VD02con
Godiva Chocolates. They had Valentine's Limited Release Chocolates.

ゴディバのハート型チョコなどは2つ買えば3つめがフリー(無料)とか。小さいハート($5.50)を買ったのに、3つ目もチャージされました。ハートチョコ14個入り($13)3つに昨晩交換してもらいました。

Last Saturday, there was a sign saying, "Buy 2 get 3rd Free" by these heart chocolates at Godiva shop in South Bay Galleria. I bought 3 small ones, but there was no discount. Monday night, I went there and asked about it, they said the small ones will not qualify for that discount. Tuesday night I went back there again and returned them ($.5.50 X 3 = $16.50) and got 3 Heart to Heart chocolates ($13 X 2 =$26 and 1 free).


ヴィクトリアズ・シークレット。下着、化粧品、香水などを入れるハート型箱もありました。
collage_VD01con
Victoria's Secret. They had Heart shaped boxes to box lingerie, cosmetics, perfume, and etc.

少しネット検索すると、女性が男性にチョコレートをあげる日になったのは、日本と韓国とか。韓国ではチョコレートをもらえなかった男性が4月14日にジャージャー麺を食べる『ブラックデー』というイベントがあるとか。。。面白いですね。

As I researched Internet, "Valentine's Day"has become the day women give chocolates to men in Japan and Korea. In Korea, the guys who did not receive chocolates on Valentine's Day eat "Jar-jar noodle" on April 14. They have an event called, "Black Day." That's interesting.

Related Links:
Valentine's Day on Wikipedia(Link)
Recession won't sour Valentine's (Japan Times)(Link)
Happy Valentine's Day(Link)

関連するリンク:
バレンタインデー(ウイキペディア)(リンク)
バレンタインデー(ハテナ)(リンク)
バレンタインデー スタイル(特集)(リンク)

ギフト片手に『僕のバレンタインになって。』『君は僕のバレンタイン』なんて甘い言葉で語って欲しい日ですね、アメリカでは。。。日本では職場での義理チョコ争奪戦など、ちょっと大変そうですね。。

In USA it's romantic when a guy says, "Be My Valentine," or "You Are My Valentine" on Valentine's Day. In Japan, it's a day all guys want chocolates even from coworkers. It's called "Giri-Choco (Chocolates given as courtesy). It could be little hectic that day.

Update / 追記

ゴディバチョコ ハート・ツー・ハート14個入り。2つ買うと3つ目は無料。
collage_VD04
Godiva Chocolate "Heart to Heart" 14 pieces. Buy 2 Get 3rd Free.

10日火曜の晩14個入りハートチョコ3つと交換しました。1つ無料でした。今「ビゲスト・ルーザー・ダイエット」中なのに墓穴を掘ってしまいました。。。このダイエットについては後日書きます。

Tuesday night on February 10th, I went back there again and exchanged 3 small heart chocolates to 3 large Heart to Heart chocolates with 14 heart chocolates. It was $13 each. I got 1 free. Oh, No...., I am on "Biggest Loser Competition" diet right now. What shall I do with these chocolates? I will write about this diet later.

  

Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/463人中)

Dim Sum@Sea Empress 飲茶ならココ。

  先週土曜ガーディナ市『シー・エンプレス・シーフード』で久ぶりに飲茶を食べました。週7日朝から昼過ぎまで飲茶を出してます。中国旧正月の時期は混むので外しました。予約は1日前まで受け付けます。予約なしで行きましたが7分ほどで座れました。(去年はピーク時は60分待ちでした。)

中国旧正月の飾りがまだ残ってました。/There was a display for Chinese New Year.
collage_CD01con
Dim Sum@Sea Empress Seafood Restaurant:   
We went to Sea Empress Seafood in Gardena for Dim-sum lunch on 2/7/09 for the first time several months. They serve "Dim Sum" 7 days a week from morning to afternoon. We did not go there during Chinese New Year on purpose, because it gets crowded. It was 1/26/09 this year and celebrated for a week. They accept reservations 1 day or more in advance. This time we went there without reservation, and we were seated in about 7 minutes. (It was 60 minute wait during peak hours last year.)


collage_CD02con


カートがまわってきます。海老シュウマイ、ポークシュウマイ、もち米のチマキ、中国ブロッコリーをゆでたものなどを選択。いくら待っても小龍包が来ないので、マネージャーさんに頼んで持ってきてもらいました。

私が写真撮ってるせいか、俳優の椎名吉平似のマネージャーさんはとても良く気がつき、お茶の差し替えやお皿の差し替えも頼む前にしてくれました。

チャイナタウンの「エンプレス・パビリオン」の支店としてガーディナ市のパシフィックスクエア内に10年以上前に開店しました。本店よりこちらの味付けやサービスが好きです。ロミタ市PCH通り沿いに他に数件飲茶をだしてる店がありますが、サウスベイの飲茶ではここのが一番好きです。

元『かわふく』レストランがあった場所。『かわふく』は200名収容の大広間もあり、日系レストランでは大手でしたが、25年以上の歴史に幕を閉じこの中華レストランに変りました。

右上の写真がここの小龍包。
collage_CD03con
The Right Above photo is "Shao Long Bao (Juicy Pork Dumpling).

Several carts with Dim Sum items come around your tables. You pick the items you like to eat. We had Steamed Shrimp Dumplings, Pork Dumplings, Sticky Rice in Lotus Leave, Boiled Chinese Broccoli, and etc. We asked a manager to bring us "Shao Long Bao"(Juicy Pork Dumplings), because the carts did not have it.

Maybe because I was taking photos, the manager was very good to us. He brought new clean plates and fill up our tea pot even before we asked.

This restaurant opened more than 10 years ago as a branch of "Empress Pavilion Restaurant" in China Town, Los Angeles. We like cooking and service of this restaurant better than "Empress Pavilion." There are several Chinese restaurants that serve "Dim Sum" along PCH in Lomita, but I like this restaurant the best in South Bay Area of Los Angeles.

The location used to be "Kawafuku Restaurant." "Kawafuku" had a large room for more than 200 customers and other rooms. It was one of the largest Japanese restaurants in Los Angeles, but it closed it's 25 plus year history.

友人JさんとLisaky。よく食べました。右のカートには北京ダックもありました。。
Collage_CD04wgcon
Friend J and Lisaky. We ate a lot. There were Peking Duck on the right cart.


朝9時ごろ雨が止み、雲の合間から陽がさし、きれいな空でした。
collage_CD05
It stopped raining around 9 AM. Sun was shining through clouds and beautiful.
海皇海鮮酒家
Sea Empress Seafood Restaurant
1636 West Redondo Beach Blvd.
Gardena, California 90247
Tel: (310) 538-6868
www.gardenaseaempress.com

飲茶以外にもランチスペシャルやディナーメニューあります。水槽に生きたロブスター、手長海老、魚、蟹などが泳いでいます。

They also have Lunch Special and Dinner menu. You will find live lobsters, Shrimps, Fish, Crabs in aquariums in the restaurant. They are used for cooking.


collage_CD06con

おまけの情報.:
同じパシフィック・スクエア・モール内にある『ブック・オフ』ロサンゼルス店では2月28日まで、全商品20パーセント引きセール中です。(1ドルの書籍と3ドルCDを除く)。トーレンスの『ブック・オフ』ローリングヒルズ店でも同じセールを1月30日から開催してます。

Extra Info.:
The "Book Off"Los Angeles store located at the same Pacific Square Mall is having a 20% off Sales (Except for $1 books and $3 CDs) until 2/28/09. "Book Off" Rolling Hills store in Torrance is having the same sale from 1/30/09.

先週木曜から雨模様のロサンゼルスですが、サウスベイでは土曜朝9時過ぎに雨も止みいい気候でした。オレンジ郡では昼過ぎまで雨だったそうですが。。。今週火曜か水曜まで雨が降ったりやんだりしそうです。

雲一つない快晴が多いロス。雨上がりの雲に魅せられます。

It's been raining in Los Angeles since last Thursday. Last Saturday it stopped raining around 9 AM in South Bay area, and it turned out to be a nice weather. It rained in Orange County until afternoon, though.... It will be raining on and off until Tuesday or Wednesday.

It's often sunny with perfect blue sky in LA. I am attracted to 'clouds after rain.'

Related Article / 関連する記事:
Sea Empress Seafood 海皇海鮮酒家 7/7/2008 (Link)


Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 108人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/463人中)

Tin Roof Merlot 2005 安くて美味な赤ワイン

   数日前に飲んだ「ティン・ルーフ・メーローワイン2005年もの」を紹介します。
随分前からワインラックにあり、誰がくれたのか記憶にないのですが、スムーズで飲みやすく美味しかったです。ネット検索すると価格は13ドル。ワイン雑誌「ワイン・エンスージアスト」から90点をもらっています。

collage_TRM01con
Tin Roof Merlot 2005 Wine:
I will introduce "Tin Room Merlot 2005" wine that we tasted a few days ago. It was smooth and easy to drink. It has been stored in our wine rack for a long time. Probably somebody gave that to me as a gift. As I researched Internet, it is sold around $13. Wine Enthusiast magazine gave 90 points.

ビーフ、チキン、パスタなど、わりと何でもあいそうです。
collage_TRM02con
It goes well with Beef, Chicken, Pasta, and probably anything.

北カリフォルニアの葡萄と中央カリフォルニアの葡萄をブレンド。朝晩霧が発生し涼しく湿った土壌で育てられた葡萄を使用しているそう。メロー種の葡萄はそういう土壌で良く育つとか。

ワイン・メーカーのノート[ 和訳 ]:(リンク)
我々の2005年メローは熟した甘美な黒チェリーとプラムのフルーティーな香りを放ち、タバコや香草、チョコレートの微香でさらに香りがひき立てられている。滑らかでしなやかなタニスは、とくに牛肉グリル焼き、チキンの香草ロースト、ポーク・チョップ、トマトソース仕立てのパスタ、香り高いハード・チーズなどに良くあう。

Tin Roof 2005 Merlot was produced from a blend of North Coast and Central Coast grapes. Merlot thrives in these cool-climate regions, especially in moist alluvial soils where it develops the bright fruit and soft tannins that make the variety so appealing to premium wine lovers.

Winemaker’s notes:(Link)
“Our 2005 Merlot offers ripe, luscious black cherry and plum fruit aromas and flavors characteristic of the Merlot variety, enhanced by hints of tobacco, herbal spice and chocolate. With smooth, supple tannins and a long, rich finish, it pairs especially well with grilled red meats, herb-roasted chicken, pork chops, red-sauced pastas and flavorful hard cheeses.”

Tin Roof Cellars (Link)
Administrative Office (no public tasting at this time)
425 Aviation Boulevard, Santa Rosa, CA 95403
Tel:866-456-4TIN (846)

Related Links /関連するリンク:
Tin Roof Wine Cellars HP (Link)
Tin Roof 2005 Merlot, on Wine.com(Link)
Tin Roof Wine Cellars on WebWire.com(Link)

他にシャルドネ、ソビニョン・ブランク、ロゼ、カルバネ・ソビニョン、シラ・カルバネ・ソビニョンなどを生産。他のワインを試すのが楽しみです。酒店やマーケット、コストコなどあちこちで売られているようです。

They also make Chardonnay, Sauvignon Blanc, Rose, Cabernet Sauvignon, and Syrah–Cabernet Sauvignon. I am looking forward to tasting another variety of wine from Tin Roof Cellars. It seems it's sold at a lot of liquor stores and markets, including Costco.



Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 107人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/465人中)

South Coast Botanical Garden 1 春です♪

    パロス・バーデスには静かでリラックスできる植物園があります。『サウス・コースト・ボタニカル・ガーデン』。梅、桃、が2月と3月に咲きます。いつ咲くかは毎年の天候に左右されるので、2月から何度か訪れチェックします。去年3月16日に撮影した写真をアップします。

満開の桃の花  /Flowering Peach in Full Bloom
collage_SCB04con
South Coast Botanical Garden:
In Palos Verdes, there is a quiet and relaxing botanical garden, "South Coast Botanical Garden." Plum, Peach, and Cherry blossom in February and March. Blooming depends on the weather. So, I usually visit there often from February to check it out. I will upload photos taken last year on 3/16/08.

奥の池でアヒルやリスが遊んでいました。亀が甲羅干しをしていることもあります。
collage_SCB01con
Ducks and squirrels were playing at the pond in the back. Sometimes Turtles are sun-basing.


池からちょっと歩いたところにある藤棚。満開で美しい。見事です。
collage_SCB02con
There is a Wisteria tree, little distance from the pond. It's blooming beautifully.


オーストラリア原産「ブルー・ハイビスカス」。
collage_SCB03con
"Blue Hibiscus" from Australia


この梅の木はおそ咲きでした。2月初めにもっと梅が咲いていたでしょう。
collage_SCB05con
This Plum tree was a late bloomer. In early February, there would have been more plum trees blooming.


この植物園に多く植えられたピンク・クラウド種さくらが散って葉になっていましたが、この紅星(ベニ・ホシ・サクラ)は満開でした。日本の植物研究会から寄贈された木とか。立派に育っています。この木は植物園の中央にあるサボテン・ガーデンの奥にありました。ピンククラウド種さくらは、入って左側にあります。敷地を囲むフェンス沿いにもあるので、クレンショー通り沿いからも何本かが見れます。こちらは2月半ばから3月初めぐらいに咲くようです。

We found "Beni Hoshi Sakura Cherry" blooming, although most of Pink Cloud Sakura Cherry trees's flowers are gone and turned to fresh green leaves. It was donated by Japanese Horticultural Society or something. The tree grew very well. "Beni Hoshi" means "Red Star." The flower looks like that. We found it back of the Cactus Garden in the middle of the botanical garden. Pink Cloud Sakura Cherry trees can be found along the left fences that surround the botanical garden. Some of them can be seen from Crenshaw Blvd. They bloom between mid February and beginning of March.

紅星(ベニ・ホシ・サクラ)
collage_SCB06con
Beni Hoshi Sakura Cherry

South Coast Botanical Garden
26300 Crenshaw Boulevard
Palos Verdes Peninsula, California 90274
tel: (310) 544-1948
http://www.southcoastbotanicgarden.org/

2000年ぐらいから何度も訪れています。入場料は大人7ドル。学生とシニア(62歳以上)5ドル。
年間会員パスはファミリー・パス(大人2人と18歳以下の子供)が50ドル、大人個人パスが30ドルなどあります。入場料は所得税控除になりませんが、年間会員パスは寄付金として所得税控除になり節税できます。詳細は同植物園HP内"Membership"(リンク)を参照ください。

I visit here often since year 2000. The admission is $7 for Adult, $5 for Student and Senior (62 & up), and etc. The annual membership is available. Family Pass (2 Adults and Children under 18) is $50. Individual Adult pass is $30, and etc. Admission fees cannot be used as income tax deductible, but annual membership can be used as income tax deduction as a charitable donation. For detail of membership, please refer to botanical garden's HP (Link).

2月半ばぐらいにこの植物園を再訪する予定です。
梅、桃、の写真をどうぞお楽しみに

I plan to visit here again in mid February, this month.
Probably I will be uploading photos of Plum, Peach, and Cherry with full bloom.

Related Articles / 関連する記事:
Cherry Blossom, Torrance, CA 桜 さくら 3/25/08(Link)
Cherry Blossom, LA, CA さくら 桜 3/20/08(Link)

この植物園以外の桜の名所は、トーレンスのコロンビア公園、エンシノのバルボア・パークなどあります。詳細と写真は上の記事を参照ください。

There are other locations you can view cherry blossom in Los Angeles, such as Columbia Park in Torrance and Balboa Park in Encino. Please look at the articles above for details and photos.



Please click the banners below for blog ranking.
下のバナーをクリックお願いしま~す。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 107人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/465人中)

The Loft February Special 10周年記念定食♪

    今月2月月曜から木曜に限りザ・ロフト・ハワイアン』トーレンス店では、週替わり10周年特別定食を提供中。ランチ定食が$5.95でディナー定食が$6.95。2月2日から2月26日まで。先週末同僚がフライヤーをまわしてくれました。残念ながらランチには行けないと思ってた方、今度はディナーに行けますよ。

Loft Feb Spe
The Loft February Special Lunch&Dinner Plates:
The Loft Hawaiian Restaurant at Torrance location is having 10 year Special Lunch and Dinner Plates on Monday to Thursday at $5.95 Lunch or $6.95 Dinner between 2/2/09 and 2/26/09. My coworker forwarded a flyer to me and others last Friday. If you were thinking you could not go to Lunch, you can go there for Dinner this time.

1月撮影した写真。(参考にしてください。)
Collage_loft01con
Photo Taken in January (for a reference).
The Loft@Torrance:
http://www.thelofthawaii.com/index.php
23305 Hawthorne Blvd., Torrance, CA 90505
Tel:310-375-4051

週替わり特別定食 /Weekly Special Plates:
*この中から1品選択/ Choose From These Entrees:

1) 2/2 to 2/5/09:
アイランド風鶏のから揚げ定食 / Island Style Fried Chicken Plate
ポーク・スペアリブ定食/ Pork Spare Rib Plate
鶏の照り焼き定食/ Chicken Teriyaki Plate
ハワイのチリ丼/ Hawaiian Chili Bowl

2) 2/9 to 2/12/09:
アイランド風鶏のから揚げ定食 / Island Style Fried Chicken Plate
カルア・ポーク定食/ Kalua Pork Plate
ビーフ照り焼き定食/ Beef Teriyaki Plate
ハリハリ・チキン定食/ Hali Hali Chicken Plate

2) 2/19 to 2/19/09:
アイランド風鶏のから揚げ定食 / Island Style Fried Chicken Plate
チキン・カツ定食/ Chicken Katsu Plate
韓国風ビーフ焼肉定食/ Korean BBQ Beef Plate
ロコ・モコ定食/ Loco Moco Plate

4) 2/23 to 2/26/09:
アイランド風鶏のから揚げ定食 / Island Style Fried Chicken Plate
ハナマウル・クリスピー・チキン定食/ Hanamaulu Crisp Chicken Plate
中華チキン・サラダ/ Full Chinese Chicken Salad
ビーフ・カレー丼/ Beef Curry Bowl

*Served with Miso Soup and your choice of 3:
Steamed Rice, Macaroni Salad, Ramen Cabbage Salad, Stir Fried Vegetable.
(Brown Rice Available at + 50 cents.)

*上記定食には味噌汁と以下から3つ選択したものが付きます:
ご飯、マカロニ・サラダ、ラーメン・キャベツ・サラダ、野菜炒め。
(玄米ご飯は50セント増しであります。)

Related Links / 関連するリンク:
The Loft Restaurant@Torrance 10周年感謝バフェ 1/13/09(Link)
The Loft Lunch Buffet 終了まじか 1/28/09(Link)

1月に10周年記念感謝バフェ(食べ放題)をしていた時は、何時間も居座って食べている大柄な人がいたようです。定食ならその心配ないですね。

When they were having "10 year Special Appreciation Buffet (all-you-can eat)" in January, there were some big fellows staying there for hours to eat as much as they could. This time they don't have to worry about that, because it's not buffet.


Please click the banners below once a day.
下のバナーを1日1クリックお願いします。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 107人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/465人中)

Superbowl Party@Mark's 豪華宅でパーティー♪

   2月1日(日)スーパーボールパーティーに行ってきました。今回も去年と同じく友人YBの知人マークさん主催のパーティー。場所は彼の自宅でした。ランチョ・パロスバーデス市内ポチュギーズ・ベンド地区のゲート内コミュニティーでした。門は各家の暗証番号をダイアルしないと開きません。去年と同じく友人YBに誘われた私と友人MAがお供しました。

ランチョ・パロス・バーデス ポチュギーズ・ベンド。ガラスの教会近く。
collage_09SB1con
Portuguese Bend, Rancho Palos Verdes. Near Wayfare's Glass Chapel.
Superbowl Party@Mark's House 2009:
We went to a Superbowl party at Mark's house on Sunday, 2/1/2009. My friend YB knows Mark very well. She was invited. I and another friend, MA, accompanied her like we did last year. Mark's house is located in a secluded community gate in Portugese Bend, Rancho Palos Verdes, CA. The community gate will open only with a valid password or buzzer by a resident for each house.

門から入り私道を5分ほど車で登り、マークさん宅がありました。
collage_09SB2con
We found Mark's house about 5 minutes driving from the community gate.

その門から私道を車で5分ほど登ったところに100台収容の駐車場となった空き地があり、そこに駐車。マークさん宅はその奥にありました。

We drove and climbed a hill for another 5 minutes from the gate, and there was a gated vacant lot to park upto 100 cars. Mark's house was in the back of the parking lot.

マークさんのお宅。
collage_09SB3con
Mark's House

今回ポットラック(食事持ち寄り)パーティーということで、いなり寿司を作りました。友人YBさんも真似していなり寿司を作って持参。友人MAさんは栄寿司で買ったいなりと巻き寿司を持参。

なぜいなり寿司にしたかというと、アメリカ人は「いなり寿司」のことを、「フットボール」と呼びます。色と形が「フットボール」のボールの形に似ているからでしょう。

This time, it was potluck party. I made"Inari sushi" and brought them. My friend YB copied my idea and made "Inari sushi" and brought them. My friend MA bought "Inari and Maki sushi" at Sakae Sushi Take-out shop and brought them.

You might wonder "Why Inari sushi?" American call "Football" for "Inari sushi," because Inari sushi's color and shape are similar to the ball of "Football."

ポットラック(持ち寄り)料理。
collage_09SB4con
Food brought for Potluck party.

裏庭のパティオに固定されたバーベキューグリルでは、ビーフ・リブアイステーキの塊、ソーセージ、ベービーバックリブ、チキンパティーなどバーベキュー料理が用意され、臭いと煙が漂い食欲をそそりました。

They were barbequing Beef Rib Eye Stake, Sausage, Baby Back Ribs, Chicken Patti, and etc. on the BBQ Grill set at the patio in the back yard. The smokes were floating and appealing to appetites.

裏庭のパティオでバーベキューされた料理の数々。
collage_09SB5con
A part of Food barbequed on the BBQ Grill at a patio in the back yard.

デザートはNFLスーパーボール43をあしらったカップケーキがカラフルでした。他にイチゴ、ブルーベリーなどのフルーツ系、友人MAが持参したクリームパフ(シュークリーム)などもありました。
ドリンクは樽入りの生ビール、マルガリータ、ワイン(ワインセラーに赤・白100本近く)、テキーラ、ジン、ウオッカ、ソーダ、レモネードなどいろいろありました。

デザートの一部と裏庭に用意されたドリンクの一部。
collage_09SB6con
A portion of Desserts and Drink in the backyard.

For desserts, cupcakes with "NFL Superbowl 43" decoration was colorful. There were Strawberries, Blue Berries, and other fruits, Creme Puffs that my friend MA brought, and others.
For drinks, there was a Draft Beer in barrel, Margarita, Wine (About 100 bottles of Red and White wine in a wine cellar), Tequila, Gin, Vodka, Soda, Lemonade, and etc.

裏庭からは太平洋が一望できます。メイドさん用住宅もあります。
collage_09SB7con
You can view Pacific Ocean from the back yard. There is a house for a maid, too.

裏庭を散策すると、メイドさん用の家がありました。太平洋の眺めも美しい。

As we took a walk in the back yard, there was a house for their maid. The view of Pacific Ocean was beautiful.

夕陽がきれいでした。うっすらとカタリナ島も見えます。望遠鏡まであります。
collage_09SB8con
The sunset was beautiful. Catalina Island appeared. There was a telescope, too.

試合は前半ピッツバーグが17対7でリードし、このまま決まるかと思われましたが、両チーム得点し、最後の2分半アリゾナが23対20と逆転。最後の35秒でピッツバーグが27対23で逆転優勝しました。NFLスーパーボール史上1番か2番目と言われるほど面白い試合でした。

Pittsburgh Steelers were leading the game with 17 to 7 lead until the half time. I thought they will win easily, but the game was exciting until the very end. Both teams scored. Arizona Cardinals were leading at 23 to 20 in the last 2 and half minutes. And in the last 35 seconds, Pittsburgh Steelers won the championship at 27 to 23. It was very interesting and said to be the best or second best game of the NFL Superbowl history.

トイレットペーパーに「ピッツバーグ・スティーラーズ」の刻印が。マークさんはスティーラーズ・ファン。
collage_09SB9con
Even the Toilet Paper said "Pittsburgh Steelers" Mark must be cheering for them.

今回のポットラック・パーテも楽しかった。TVスクリーンは室内、屋外、あちこち9台ほど置かれいました。参加者はたぶん120名ほど。元プロ選手はYBさんの息子のブラッドさんぐらいしか来てませんでした。

The potluck party turned out great, and it was fun. There were about 9 TV screens outside and inside. There were probably about 120 participantes. No professional players came this time, except Brad, a son of my friend YB.

Related Links / 関連するリンク:
Super Bowl Party@Trump もうすぐ♪1/18/09(Link)
Super Bowl NFL site / スーパーボールNFLのサイトLink)
Yahoo Sports/NFL Playoff Site (Link)
NFL Japan 日本NFL公式サイトリンク)

Please click the banners below once a day.
下のバナーを1日1クリックお願いします。更新の励みになります。
にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へto Blog Mura Los Angeles( Los Angeles 3-5位 / 107人中)
ついでにこちらも。 ありがとう。 One more, thank you
(America 6-22位/465人中)

Profile

Lisaky Author:Lisaky
Dream On@LAへようこそ!
コメント、リンク大歓迎。.
留学からLA永住し28年以上経過。.
ダンス、写真、映画、ヨガ、グルメ.
霊気、世界平和が趣味です。.
Blog started 8/7/2007
Counter set 8/6/2008.
Welcome to "Dream on@LA" blog! I welcome your comments.
I live in LA, CA, USA. It's been over 28 years.

ポチッ↓↓とおねがいします!
全て別窓で開きます (Click Me! ↓) にほんブログ村 海外生活ブログ ロサンゼルス情報へ

ジモモ ロサンゼルス


(↑まとめて応援/ Click Me ↑)

[このブログを購読] 《解析中.......》

おきてがみ


THANK YOU!
#HANDLE#、いつもありがとうございます!

このブログの読者になる

ブログアクセスアップ まねキャット

Comments
Recent Articles
Category
リンク--Links
リンクフリーです。報告も無用です。 Feel Free to link this blog to your blog!
このブログをリンクに追加する
Search in This Blog
Blog Ranking
ポチッ↓↓とおねがいします!

(↑まとめて応援/ Click Me ↑)
to BlogMura LA >BlogMura LA

>>FC2 USA >Lighthouse
ジモモ ロサンゼルス >>Jimomo LA
MITUKARE総合情報サイト集

Advertising
Click Charity!
Twitter!
Follow Lisaky777 on Twitter


RSS Fields
Calendar
01 | 2009/02 | 03
Su M Tu W Th F Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
FC2 Counter
By FC2 blog
ブログ
ホームページ
カウンター
FC2動画
ショッピングカート
Ping Checker
ブロ友申請/To be a Friend

この人とブロともになる

ブロ友一覧/ Blog Friends
BowBower
POCOLINの隠れ部屋  ギターとネコ達♪
From Boston ~ボストン便り~
アメリカ在住で専業4年目のトレーダー
California Diary
海外投資.net
My dreams are... ~アメリカ留学日記~
みんなの早期リタイア独立宣言書
k-ナインライフ
Himeのブログ
カリフォルニア、住めば都:子育て、アメリカ大学進学情報、不動産業日記。
シャルロットとのんびり暮らす
インテリアが好き!
支那豚の楽園
わにの日々-海が好き!編
アメリカ旅行記!!
QRコード
QR
Sogo Links
TripAdvisor
マウントシャスタの旅行情報
マウントシャスタの旅行情報>
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。